Apostille for France
Apostille Legalisation of Irish and UK documents for use in France and authentication of French documents for use abroad
How to get an apostille on Irish and UK documents for use in France?
Docsbase Consular Services with office in Dublin Ireland and London UK is specialising in legalisation of all types of commercial, vital, government documents from Ireland and the UK for an official use in France. We can arrange reissuance of documents in the UK and Ireland, notarisation and apostille legalisation of Irish and UK documents as well as the Embassy legalisation in London and Dublin. We are familiar with the requirements of French authorities and can prepare your documents in a way that they will be accepted by the French authorities without any further legalisation. Docsbase Translation is our in-house translation department specialising in preparing a certified translation of English documents into French appropriately certified for use in France. We also have reliable partners in Paris that can provide legalisation of French documents for use abroad, in particular in the Republic of Ireland and the UK.
APOSTILLE FROM FRANCE
Docsbase Apostille and Consular Services offer expert Apostille and consular legalisation services in France as well as legalisation of foreign documents for use in France. These allow you to use French documents abroad without difficulty or unnecessary expense. We can also provide translation and legalisation of foreign documents for use in France and many other countries. No matter which languages or legal systems you need to make work together, we can help you achieve your goals.
WHAT ARE APOSTILLE SERVICES?
An Apostille is a certificate that the government adds to an official document to allow it to be used in another country. If the other country in question recognises a French Apostille, for example, you will be able to use that document normally in the other country. If the country in question does not recognise a French Apostille, you will need to follow the consular legalisation procedure. The documents are typically delivered to the Bureau des légalisations – Ministère des affaires étrangères in order to be apostilled. However, apostille for dicuments of a criminal court nature must be delivered to the cour d’appel de Rennes. Apostille for other curt documents are handled by the cour d’appel de Paris. This is a procedure we at Docbase are very familiar with, and one we can handle very quickly on your behalf.
WHAT IS CONSULAR LEGALISATION?
If a country does not officially recognise the Apostille of France (or any other issuing jurisdiction), issuing jurisdiction, Embassy or Consular Legalisation is ussally the next step. The apostilled document is given to the embassy or consulate that country maintains in France, and the documents are examined. If the consular legalisation process is successful, you can use the documents in an official capacity in that country. Each embassy or consulate has different requirements, and it is generally advisable to leave Consular Legalisation to local experts like Docbase.
HOW DOES APOSTILLE AND CONSULAR LEGALISATION IN FRANCE DIFFER FROM THAT IN OTHER COUNTRIES?
France is a signatory of the Hague Convention Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents of 1961. That means that France’s Apostille certificates must be accepted by all other signatory nations. In the same way, French officials are required to recognise the apostille of any other signatory nation.
WHAT DOCUMENTS CAN BE APOSTILLED IN FRANCE FOR USE ABROAD?
Regulation (EU) 2016/1191 has eliminated the Apostille requirement for translations of common public documents. Therefore, certificates of criminal record, birth, marriage and death certificates, and other common documents need not be apostilled to be used overseas. The certified translation will still be necessary for non-French-speaking countries, for practical purposes. This is regulation applies throughout the EU. Documents that may require Apostille services for non-EU Hague Convention signatories or Consular Legalisation for non-signatory nations include:
– Certificat de Naissance (Birth certificate)
– Certificat de marriage (Marriage certificate)
– Documents relating to paternity or legal guardianship
– Documents relating to a criminal record or court proceeding
– Police or medical reports
– Certification of income or property ownership
– Certification of residency or citizenship
– Degree or diploma certificates
– Any document that has been notarised or issued by a notary
CONSULAR LEGALISATION OF OVERSEAS DOCUMENTS IN FRANCE
Documents issued by countries that do not recognise the Hague Convention or Regulation (EU) 2016/1191 can be more difficult to use in France. They will require not only Apostille legalisation in their country of origin, as well as Consular Legalisation at the French embassy or consulate.
WHAT TYPES OF LEGALISATION AND CERTIFICATION DO DOCSBASE APOSTILLE AND CONSULAR SERVICES DO, BOTH IN FRANCE AND ABROAD?
We operate our own in-house translation services company, certifiedtranslations.ie. As they provide fully certified translation, the documents can then be passed on to us to be legalised. They have native-level speakers of many world languages in-house, translators who are accredited with both governmental and business bodies all over the world. In addition, Certified Translations- by provides access to a worldwide network of trusted associated translators of less common languages. Similarly, we have an in-house visa company, visaworld.ie. They come to us to legalise documents for use in clients’ visa applications. Because the translators, the people preparing the visa applications, and the officials ruling on them have worked together for years, they have built up a great deal of trust. This helps to increase the odds of each application being granted quickly and without problems. Docbase can also provide Notary, Apostille, and Consular Legalisation services via the Ministries of Foreign Affairs in many nations around the world.
BENEFITS OF USING DOCSBASE APOSTILLE AND CONSULAR SERVICES WHEN LEGALISING DOCUMENTS
– Expertise – We have a great deal of experience working with the most complicated documentation and approval procedures, ensuring accuracy and quick action.
– Trust – We use embassy- and consulate-approved notaries, translators, and other providers. As we have developed close working relationships with the personnel staffing many of the world’s local embassies.
– Cost and speed – The sheer volume of cases we process each week allows us to complete our services 40% faster than the average provider in France, and with better accuracy.
– Global presence – We have fully staffed offices in cities like Washington DC (USA), London (UK), Zug (Switzerland), and Dubai (UAE). Unlike other providers, we can process your documents directly with the appropriate embassies in those cities, often saving you both time and money.